Pedro Ceinos is a Spanish writer and independent researcher specialized in Chinese culture and language, as well as in minority issues in China. He has published more than 15 books related to the Chinese culture and characters, matriarchal tracks in the minority cultures and folk literature and life styles of Chinese ethnic groups.
2016. Hanzi for HSK. LTL Mandarin School. Beijing. All Chinese characters are combinations of a set number of components, called “radicals”. Standard text books teach vocabulary based on conversations, such as introducing oneself or going shopping. While this leads to quick progress for spoken Chinese, it slows student’s character recognition down. This book reverses this process, by teaching characters the way they should be taught: Characters are grouped by radicals and related characters are introduced together. Combined with examples, pinyin, graphics explaining the historic roots and HSK levels clearly marked, this is the book you need to quickly improve character recognition in preparation for HSK exam levels 1, 2 or 3.
Andreas Laimböck, Director LTL Mandarin School. English.
2015. El Gran Canal (The Grand Cannal). A short descripcion of China Grand Cannal: history, cultural and economic importante and main places in the route. Spanish. Illustrated.
2014. Pícaros y listos de las minorías de China (Tricksters and clever personages of the Chinese minorities). Language: Spanish.
A selection of folk tales chosen from more than 20 Chinese minorities in which a trickster or clever personage has the main role: Short tales with a happy end that introduce the general reader into one of the less known literary traditions of the peoples of China.
2014. La creación del Mundo y otros mitos de los Naxi (The Creation of the world and other myths of the Naxi). Language: Spanish.
The main part of this book consists in a Spanish translation of the three main myths of the Naxi nationality: The creation of the world, The fight between Black and White and the Romance of Kama Yumiji. Besides there are other interesting myths, tales and proverbs included, among them are specially interesting Conrenpandi search for the medicine of immortality and the tales of Aydan, the Naxi trickster.
2014. Kanjis Japoneses: Un aprendizaje fácil basado en su etimología y evolución. Japanese kanji: An easy learning based on its etymology and evolution. With the cooperation of Shiho Miyagi. Illustrations of Wei Hua. Language: Spanish. English version ready to be published.
Japanese kanji are one of the most interesting aspects of Japanese culture; its knowledge in needed to discover the traditional thought and spirit of Japanese people, as well as to master their language. In this book the revolutionary theories that made Ceinos's book on Chinese characters a classic in the Spanish language, are applied to the Japanese kanji. Hundreds of drawings showing the evolution of the main Japanese kanji and the continuous references to the time when the Chinese characters were created make this book an indispensable tool for the study of Japanese kanji.
2013. China's last but one matriarchy: The Jino of Yunnan. Papers of the White Dragon. Kunming. Language: English.
Hidden in the tropical mountains of China’s southern border lives one of the most interesting Chinese minorities: The Jino nationality. With a population of only 21,000 people they are one of the less known ethnic groups in China, who in the past were often confused with the surrounding minorities. The study of their culture started only in the last decades of the 20th century and showed the world an ethnic group characterized for the strength with which they preserved their matriarchal tendencies and their surprising adaptability to their tropical environment.
The Jino inhabit a cluster of villages dispersed along the mountainous forest of the final Chinese section of the Mekong basin. In this sometimes impenetrable succession of mountains, a complex environment where survival has been always difficult, the Jino developed throughout the centuries a sophisticated culture that allowed them to make sustainable use of the limited resources available.
2012. Sons of Heaven, Brothers of Nature: The Naxi of Southwest China. Papers of the White Dragon. Kunming. Language: English.
The Naxi is the most interesting ethnic group of China. They have a set of cultural characteristics completely different of those of surrounding peoples. Their pictographic writing, the encyclopedia or archaic wisdom contained in their Dongba classics, their unique religion stressing brotherhood with nature, a life cycle designed to nurture the sacred inside every person, and their special musical, literary and artistic works, all contribute to make the Naxi culture unique among the ethnic groups of our planet.
2012. La Princesa del Sur (The Princess of the South). Language: Spanish
After suffering an amorous set back a young writer decides to go away from the world and take refuge in literature. A visit to the Madrid flea market puts him on the track of a hidden painting of Velasquez.
2011 - El Matriarcado en China: Madres, Reinas, Diosas y Chamanes. (Matriarchy in China: Mothers, Queens, Goddesses and Shamans). Madrid. Language: Spanish.
This is the first book that analyzes the vestiges of a past matriarchy in China's cultures. Its pages lead the reader through the time and space to discover a rich heritage of goddesses, queens, mothers and shamanesses. Exploring in detail historical records, folkloric registers and secular traditions across Chinese geography the book unveils a world characterized by the ubiquitous presence of goddesses, the rule of powerful matriarchs and the continuous presence of clever women in the most important moments of human development. Data introduced in this book provide the reader a new vision of China and its minority peoples, a vision in which the classic culture of China becomes the motor of domination over Kingdoms of Women.
2010 - El Tigre en China: Imagen y Símbolo (Tiger in China: Image and Symbol). Madrid. 2010. Language: Spanish.
In this book the multi faceted symbology of the tiger in Chinese (and Chinese minorities) culture is described. From its role as god of war and death, to its symbolism of the royal power of Chinese emperors and nobles, to the esoteric meanings of the tiger image in religious ceremonies related to shamanism and enlightenment. A walk through the image of the tiger covering a span of 5.000 years and thousands of square kilometers.
2007 - Leyendas de la Diosa Madre y otros mitos de diosas y mujeres de los pueblos de China (Legends of the Mother Goddess and other myths of goddesses and women of the peoples of China). Madrid. Language: Spanish.
This is the first book covering the feminine mythology of the Chinese minorities. In it more than forty myths of the Chinese minorities' goddesses have been translated. Most of these myths had been never translated before to any western language. Reading this book the reader discovers the importance of the goddesses in the creation of the world and the evolution of human beings, some characteristics of the matriarchal society and legends that describe the destruction of the matriarchal society and its substitution by a patriarchal one.
2006- Shangrilá: Un viaje por las fronteras chino tibetanas (Shangrilá: A travel to the Sino Tibetan borders) Madrid (Second printing 2009).
This book narrates the travels of the author along some of the less known Chinese territories in the 1990s. From the forbidden prefecture of Liangshan in south Sichuan to the legendary Kingdom of Muli, the matriarchal Moso, and the better known cultures of Dali, Lijiang and Shangrila, the reader is transported to worlds of magic legends and fascinating cultures.
2003 - Historia Breve de China (Short History of China). Madrid.
Thought the aim of this book was to provide the reader with a short and understandable history of China, the interest of the author for the cultures of the frontier and minorities peoples is perceived along its pages. The construction of China, from the small kingdoms in the Yellow River banks that created the first seeds of Chinese civilization to a country that covers now more than 9 million of square kilometers, can be followed across the pages of this book, as well as the process of conquest and absorption of peoples that give birth to nowadays China.
2000 - China. A travel guide. Madrid.
Maybe the main novelty of this book was to provide the Spanish reader with the first guide book in which most of the names of cities, monuments, hotels and restaurants were in Chinese characters, a difficult task at a time when the Chinese writing software was at its infancy.
1998 - Manual de Escritura de los Caracteres Chinos (Manual of Writing Chinese Characters). Madrid. (12th edition 2013).
One of my most successful book:. Its early conception was to provide a useful tool to the study of Chinese characters. As the book became an unexpected sales hit in later editions the mnemonic tricks and logic rules to remember Chinese characters gave way to a more scientific method based in its etymology and evolution.
1997 - La guía del Trotamundos: China (Globetrotters guide to China). Madrid.
While mainstream travel guides still recommended to read Orwell's 1984 to understand China reality, the country had already experienced vertiginous changes. This is a minor project written after the request of the publisher for one up to date guide of the most important touristic places in China.
1992 - Abya-Yala: Escenas de una historia india de América (Abya-Yala: Scenes of an Indian History of America). Madrid.
The book consists in 600 scenes to document the relationship between the Indian and the white people in the Americas. From 1492 whe the first European (Spanish) people arrived to America, to 1991, the year previous to the 5th centenary of the American colonization, the book is showing the reader the processes of conquest, death, colonization and exploitation that suffered most of the indigenous peoples of America. This is a basic book to understand the current situation of indigenous peoples of America.
1990 - Minorías Étnicas (Ethnic Minorities). Barcelona. Translated to Italian as Atlante Illustrato delle minoranze etniche.
After the massacres and exploitations of the indigenous peoples worldwide in the 1960s, 70s and 80s, a new conscience was taking shape in Western Europe and America. The publishers of the prestigious magazine Integral asked me to coordinate a book that would introduce to the general reader the situation of the indigenous peoples of the different continents and cultural regions. I consider it was a success in its field, as besides the Italian translation, similar books were published later in English and French.